• <output id="aynwq"><form id="aynwq"><code id="aynwq"></code></form></output>

    <mark id="aynwq"><option id="aynwq"></option></mark>
  • <mark id="aynwq"><option id="aynwq"></option></mark><label id="aynwq"><dl id="aynwq"></dl></label>
  • 學習啦 > 語文學習 > 語文知識大全 > 《送東陽馬生序》原文和翻譯

    《送東陽馬生序》原文和翻譯

    時間: 黃家0 分享

    2023年《送東陽馬生序》原文和翻譯

    《送東陽馬生序》是明代文學家宋濂創作的一篇贈序。在這篇贈序里,作者敘述個人早年虛心求教和勤苦學習的經歷,生動而具體地描述了自己借書求師之難,饑寒奔走之苦,以下是小編為大家整理的《送東陽馬生序》原文和翻譯,歡迎閱讀與收藏。

    《送東陽馬生序》原文和翻譯

    原文:

    余幼時即嗜學。家貧,無致書以觀,每假借于藏書之家,手自筆錄,計日以還。天大寒,觀冰堅,手指不可屈伸,弗之怠。錄畢,走送了,不敢銷逾約。以是人多以書假余,余因得遍觀群書。既加冠,益慕圣賢之道。又患無碩師名人與游,嘗趨百里外從鄉之先達執經叩問。先達德隆望尊,門人弟子填其室,未嘗稍降辭色。余立侍左右,援疑質理,俯身傾耳以請;或遇其叱咄,色愈恭,禮愈至,不敢出一言以復;俟其欣悅,則又請焉。故余雖愚,卒獲有所聞。

    當余之從師也,負篋曳屣,行深山巨谷中,窮冬烈風,大雪深數尺,足膚皸裂而不知。至舍,四支僵勁不能動,媵人持湯沃灌,以衾擁覆,久而乃和。寓逆旅主人,日再食,無鮮肥滋味之享。同舍生皆被綺繡,戴朱纓寶飾之帽,腰白玉之環,左佩刀,右備容臭,燁然若神人;余則緼袍敝衣處其間,略無慕艷意,以中有足樂者,不知口體之奉不若人也。蓋余之勤且艱苦此。

    今諸生學于太學,縣官日有稟銷之供,父母歲有裘葛之遺,無凍餒之患矣;坐大廈之下而誦《詩》《書》,無奔走之勞矣;有司業、博士為之師,未有問而不告,求而不得者也;凡所宜有之書皆集于此,不必若余之手錄,假諸人而后見也。其業有不精,德有不成者,非天質之卑,則心不若余之專耳,豈他人之過哉?

    東陽馬生君則在太學已二年,流輩甚稱其賢。余朝京師,生以鄉人子謁余。撰長書以為贄,辭甚暢達。與之論辨,言和而色夷。自謂少時用心于學甚勞。是可謂善學者矣。其將歸見其親也,余故道為學之難以告之。

    譯文:

    我小時候就特別喜歡讀書。家里貧窮,沒有辦法買書來讀,常常向藏書的人家去借,(借來)就親書抄寫,計算著日期按時送還。天很冷時,硯池里的水結成堅硬的冰,手指(凍得)不能彎曲和伸直,也不因此停止。抄寫完了,趕快送還借書,不敢稍稍超過約定的期限。因此人家多愿意把書借給我,我于是能夠閱讀很多書。到了成年以后,更加仰慕古代圣賢的學說,又擔心沒有才學淵博的老師和名人相交往(請教),曾經跑到百里以外向同鄉有名望的前輩拿著書請教。前輩道德、聲望高,高人弟子擠滿了他的屋子,他從來沒有把語言放委婉些,把臉色放溫和些。我恭敬地站在他旁邊。提出疑難,詢問道理,彎著身子側著耳朵請教。有時遇到他人斥責人,(我的)表情更加恭順,禮節更加周到,一句話不敢回答;等到他高興了,就又請教。所以我雖很笨,終于獲得多教益。

    當我去求師的時候,背著書籍,拖著鞋子,在深山大谷中奔走,深冬刮著凜冽的寒風,大雪有幾尺深,腳上的皮膚凍裂了不知道。等走到旅舍,四肢凍僵了不能動彈,服侍的人拿來熱水(給我)洗手暖腳,拿被子(給我)蓋上,過很久才暖和過來。在旅館里,每天只吃兩頓飯,沒有鮮美的食物可以享受,一起住在旅館的同學們,都穿著華美的衣服戴著紅纓和寶石裝飾的帽子,腰上佩帶白玉環,左邊佩著刀,右邊掛著香袋,閃光耀眼好像仙人。而我卻穿著破棉祆舊衣衫生活在他們中間,毫無羨慕的心思。因為我心中有自己的樂趣,不感到吃穿的享受不如別人了。我求學時的勤懇艱辛情況大體如此。

    現在這些學生在大學里學習,政府天天供給膳食,父母年年送來冬服夏裝,(這就)沒有挨凍挨餓的憂慮啦;坐在高大寬敞的房屋之下讀著《詩》《書》,這就)沒有東奔西走的勞累啦;有司業、博士做他們的老師,沒有問而不告訴,求知而得不到的啦;一切應有的書都集中在這里,(這就)不必象我那樣親手抄寫,向別人借來然后才能看到啦。(要是)他們學業(還)不精通,德行(還)有不具備的,(那就)不是(他的)智力低下,而是(他的)思想不象我那樣專注罷了,難道是別人的過失嗎?

    馬生君在大學學習已經兩年了,同輩的人稱贊他賢能。去官之后進京朝見皇帝,他以同鄉晚輩的身份拜見我。寫了一篇長信做見面禮,言辭很流暢通達。同論的文相比,語言委婉、神色和悅。自稱小時候學習用功、刻苦。是可以稱得上愛好學習的人。他將要回家鄉探視他的雙親,我特意告訴了他求學的艱難。

    《送東陽馬生序》注釋

    1、東陽:今浙江東陽縣,當時與潛溪同屬金華府。馬生:姓馬的太學生,即文中的馬君則。序:文體名,有書序、贈序二種,本篇為贈序。

    2、致:得到。

    3、余:我。嗜(shì是)學:愛好讀書。

    4、假借:借。

    5、弗之?。杭础案サ≈保恍傅?,不放松讀書。弗,不。之,指代抄書。

    6、走:跑,這里意為“趕快”。

    7、逾約:超過約定的期限。

    8、既:已經,到了。加冠:古代男子到二十歲時,舉行加冠(束發戴帽)儀式,表示已成年。

    9、圣賢之道:指孔孟儒家的道統。宋濂是一個主張仁義道德的理學家,所以十分推崇它。

    10、碩(shuò朔)師:學問淵博的老師。游:交游。

    11、嘗:曾。趨:奔赴。

    12、鄉之先達:當地在道德學問上有名望的前輩。這里指浦江的柳貫、義烏的黃溍等古文家。執經叩問:攜帶經書去請教。

    13、稍降辭色:把言辭放委婉些,把臉色放溫和些。辭色,言辭和臉色。

    14、援疑質理:提出疑難,詢問道理。

    15、叱(chì赤)(咄duō奪):訓斥,呵責。

    16、俟(sì四):等待。忻(xīn新):同“欣”。

    17、卒:終于。

    《送東陽馬生序》教學反思

    文中有“寓逆旅,主人日再食,無鮮肥滋味之享”一句,學生指出此句難以理解。課文明確注釋:[寓逆旅]住在旅店。逆旅,旅店?!督處熃虒W用書》中注釋:住在客舍,每天只吃兩頓飯,沒有新鮮肥美的東西可以享受。

    面對學生的疑難,教師不假思索,借用《教師教學用書》中的注釋搪塞過去,盡管初中文言文不必深究字詞用法,可是細細品味,便能發現其中無法理解的重大失誤:首先,《教師教學用書》中的注釋將“鮮肥”字理解成為新鮮肥美,這是有違作者原意及字詞本意的理解。

    其次,細品此句,全句主語為“我”,而“主人日再食”此句又是寫“主人”,更是背離了作者的真意。細品此句,便可以發現編者引用時出現了明顯錯誤,此句當為“寓逆旅主人,日再食”,查《古文觀止》等書籍更能證明教材的錯誤。全句的意思也就迎刃而解:寄住在旅店主人那里,每天只能吃兩頓,沒有魚肉這些美味可以享受。

    當教學中出現了如此明顯的失誤時,我們的教師選擇了相信書本,卻沒有正視其中的錯誤。自主學習下,學生的學習是自主了,可教師是否在自主學習呢?孟子曾指出:“盡信書不如無書。”對于教師而言,更應是跳出書本,用自己的理解來回答學生的質疑。而這種解惑,正是基于教師的自主學習基礎之上的。沒有教師對于教材的深刻理解,又怎么能讓學生在自主學習中獲得無窮收獲?沒有教師對教材的深刻分析,又怎么能讓學生在解惑時得到最有力的解答?學生的自主學習,應源于教師的自主學習,也唯有教師的自主才能促進學生的自主。其實,語文教村中的錯誤并非只有這一處,周密《觀潮》中有“四馬塞途”一句,筆者曾多次聽到教師將其理解為“四匹馬堵塞了道路”,很顯然這樣的解釋很難讓人信服。

    重查原文可以看到這里應是:“車馬塞途”。以訛傳訛的教育方式只可能讓教者更迷惘聽者更糊涂,當打著自主學習的幌子讓這些疑問一帶而過時,只可能是對自主學習的一種極大的傷害。自主學習必須要教師自主學習教材,也只有對教材的深刻理解,才有可能讓學生的自主學習獲得實效。

    1651278 主站蜘蛛池模板: 国产精品亚洲αv天堂2021| 国产裸舞福利资源在线视频| 亚洲国产成人91精品| 韩国三级中文字幕| 天天狠天天透天干天天怕∴| 亚洲变态另类一区二区三区| 色噜噜狠狠色综合免费视频| 图片区精品综合自拍| 久久国产精品偷| 波多野结衣医生| 国产亚洲欧美日韩俺去了| 99精品视频在线| 日本黄色小视频在线观看| 亚洲色中文字幕在线播放| 高清成人爽a毛片免费网站 | 91探花视频在线观看| 日本高清xxx| 亚洲精品国精品久久99热一| 雯雯的性调教日记h全文| 在线a人片天堂免费观看高清| 久久亚洲欧美综合激情一区| 波多野结衣在线免费视频| 国产乱理伦片在线观看大陆| 91高清完整版在线观看| 日日噜狠狠噜天天噜av| 亚洲欧洲日产韩国在线| 老司机成人精品视频lsj| 国产精品久久现线拍久青草| 一级做a爱视频| 日韩电影在线看| 亚洲熟妇无码AV不卡在线播放| 色播亚洲视频在线观看| 国产精品无码专区在线观看| 一级做a爰性色毛片| 日韩精品亚洲专区在线影视| 亚洲精品在线电影| 美女羞羞视频网站| 国产成人一区二区三区免费视频| 99精品众筹模特自拍视频| 成年在线网站免费观看无广告| 亚洲乱码一区二区三区在线观看|