• <output id="aynwq"><form id="aynwq"><code id="aynwq"></code></form></output>

    <mark id="aynwq"><option id="aynwq"></option></mark>
  • <mark id="aynwq"><option id="aynwq"></option></mark><label id="aynwq"><dl id="aynwq"></dl></label>
  • 學習啦 > 學習英語 > 英語寫作 > 英語應用寫作 > 英文商務合同的結構格式

    英文商務合同的結構格式

    時間: admin1 分享

    英文商務合同的結構格式

      下面是學習啦小編整理的英文商務合同的結構格式, 希望對大家有幫助。

      一、合約的標題

      英文合約和中文合約都一樣,標題并不是一定要有的,因為當事人間的法律關系是用合約內容的各個條款來判斷,標題基本上不會產生任何影響。但為方便辨識的考量,合約撰寫人通常都會依照合約性質,在合約首頁的最上方給予一個適當?shù)臉祟},例如 "Share Purchase Agreement"(股份收購合約)、"Joint Venture Agreement"(合資合約)、 "Loan Agreement"(貸款合約)、 "Distribution Agreement"(經銷合約)、 "License Agreement"(授權合約)等等。

      二、合約的序文

      英文合約在標題之后,各式各樣的條款出現(xiàn)之前,通常會先有一段「序文」,一般而言不會占去太多的篇幅,目的在很簡略地介紹合約規(guī)范內容之人、事、時、地、物等背景。詳細來說,序文通常又分作以下兩個段落:第一部份文字叫做 "commencement" ,也就是合約的「開場白」,內容在說明合約當事人姓名或名稱、當事人的國籍與住所或主營業(yè)所、訂約日期等等。

      This Share Purchase Agreement is made on the 3rd day of May, 1991 by and between &:

      (1) ENTERPRISES HOJAEC SA, a company organized and existing & under the laws of France and having its registered office& at 89 rue Albert Thomas, 75010 Paris and

      (2) Mark Gilbert Handerson, an individual with nationality of the United States of America (Passport No.12345678), residing at 2199 Palm Street, Pleasant Hill, California 94509, USA.

      本股份收購契約訂立于公元一九九一年五月三日,雙方當事人為:

      (1) 依法國法律組織設立的ENTERPRISES HOJAEC SA公司, 注冊所在地為48 rue Albert Thomas, 75010 Paris,與

      (2) 美國籍的Mark Gilbert Handerson (護照號碼12345678 ),居住于2199 Palm Street, Pleasant Hill, California 94509, USA.

      & by and between

      要表示合約是由哪些當事人所訂定,英文中通常會說 "This Agreement is made by and between……",用"by"來表示合約「被誰訂定」,"between"來表示「誰與誰之間的合意」。如果當事人不只兩個,也可以用"by and among"來代替。

      & organized and existing

      合約開場白里要說明當事人的國籍,在自然人的情況下可以用 "a national of ……"或"an individual with the nationality of ……"來表示,如果是法人組織多半使用"organized and existing under the laws of ……"這樣的字眼,其中"organized"也可以用"incorporated"來代替。

      & registered office

      "registered office"是指一個公司的注冊所在地,它和"principal office" ,即主營業(yè)所并不一定位于同一個地方。舉例來說,現(xiàn)在臺灣很多本土企業(yè)基于稅務與方便性的考量,流行在海外幾個特定的地方,例如英屬維京群島(British Virgin Islands; 簡稱"BVI")成立所謂的紙上公司("paper company"),此時這個公司必須在BVI當?shù)卦O有一個registered office,但是公司的principal office則可能不在BVI,而位于臺灣本土,因為公司一切的業(yè)務經營實際上都在臺灣進行。

    英文商務合同的結構格式相關文章:

    1.商務英語便函的寫作方式:memo

    2.商務合同英語語言特征的探析

    3.如何起草英文合同

    4.商業(yè)合同談判英語會話

    5.商務英語寫作:便條note的寫作方式及模板

    6.店房攤位租賃合同范本中英文翻譯

    7.商務英語翻譯的文化差異及應對策略

    8.公司任命書格式參考范本13篇

    熱門文章

    10512 主站蜘蛛池模板: 久久精品国产第一区二区三区| 91学院派女神| 亚洲另类专区欧美制服| 色噜噜狠狠色综合免费视频| 99视频在线看观免费| 91香蕉成人免费网站| 玩肥熟老妇BBW视频| 日韩久久精品一区二区三区| 天天摸天天做天天爽天天弄| 宅男66lu国产在线观看| 国产成人精品高清在线观看99 | 无码人妻丰满熟妇区bbbbxxxx| 国内精品伊人久久久久妇| 国产亚洲欧美成人久久片| 亚洲尹人九九大色香蕉网站| 中文字幕一区二区三区免费视频 | 两个人看的www在线| 亚洲成a人v欧美综合天| 最近的中文字幕大全免费版| 天堂网2018| 卡通动漫第一页综合专区| 亚洲ts人妖网站| gⅴh372hd禁断介护老人| 色就色欧美综合偷拍区a| 成年女人黄小视频| 国产在线无码视频一区二区三区| 亚洲最大无码中文字幕| jizzyou中国少妇| 永久在线毛片免费观看| 怡红院怡春院首页| 国产中的精品一区的| 亚洲av无码片区一区二区三区| 91高清完整版在线观看| 狠狠综合久久综合网站| 性美国xxxxx免费| 伊人久久久大香线蕉综合直播| 久久99国产一区二区三区| 高清一级做a爱免费视| 欧美一级特黄啪啪片免费看| 国语自产偷拍精品视频偷| 伊人激情久久综合中文字幕|