• <output id="aynwq"><form id="aynwq"><code id="aynwq"></code></form></output>

    <mark id="aynwq"><option id="aynwq"></option></mark>
  • <mark id="aynwq"><option id="aynwq"></option></mark><label id="aynwq"><dl id="aynwq"></dl></label>
  • 學習啦 > 實用范文 > 導游詞大全 > 廣東導游詞 >

    廣州景點導游詞英文版

    時間: 大富20 分享

      廣州是一個全國文明城市之一,國際化大都市,作為導游的你應該怎么向外國友人介紹廣州,下面就是小編整理的廣州的英語導游詞范文,一起來看一下吧

      廣州景點的英文導游詞一

      The entrance hall of the temple is called The Hall of Heavenly Kings and is the shrine for Mile Buddha (Maitreya) and the Heavenly Kings (or the Divas as are called in Buddhist sutra).The statue in the middle, the man with a big belly, is Mile Buddha, who is commonly known as the Laughing Buddha because he is always grinning from ear to ear.

      He is the future savior that will deliver all living beings to the Buddhist paradise after Sakyamuni’s Buddhist power is exhausted, and so he is also known as the Future Buddha. The couplet on both sides is a compliment to the Laughing Buddha, meaning literally: “A big belly can hold the world’s troubles that are troubling people. An open mouth is smiling at those who are to be smiled at.”

      On either side of the hall we can see two statues. They are the four Heavenly Kings, who are protectors of Buddhist doctrines, with each taking care of one side-the east, west, north and south. It is their joint efforts that ensure harmony, peace and prosperity of the world. The four objects they are holding-a "pipa"(a Chinese pluck instrument),an umbrella, a snake and a sword-combine to mean that Buddha will ensure a favorable weather for the crops so that people may live a happy life.

      Statue at the back of the Laughing Buddha is the patron of the temple, Wei Tuo or Veda by name, who is number one among the 32 generals under the four Heavenly Kings.

      廣州景點的英文導游詞二

      The Six Banyan Pagoda was built for keeping Buddhist relics. According to the records, some holy ashes from Buddha’s teeth, a sword, a bronze tripod and some other Buddhist treasures are buried under the foundation of the pagoda. This octagonal magnificent pagoda, with its blue glazed tiles, vermilion beams, painted walls and red pillars all in good match, looks like a flowery column and so it is often referred to as the “Flowery Pagod”a.

      The highlight of the visit to the temple is to climb the pagoda. This 57-meter-high pagoda looks to have only 9 stories on the outside but actually has 17 stories inside. On each of the 9 external floors, there are many entrances leading to its interior but only one is accessible to the staircase.

      So, if you lose your way, you just turn around the circle and you will find your way up or down! On the top floor, there is a huge bronze column with 1023 Buddha figurines in relief. Cast in 1358, this bronze column, together with its attachments, weighs over 5 tons

      廣州景點的英文導游詞三

      Another tourist attraction in Kaiping City is the Li Garden. It was a private residential garden built in 1926 – 1936 by an American Chinese, Xie Wei Li by name. The garden’s name “Li” was derived from the name of its owner and it gives expression to the meaning of a Chinese idiom Xiu Shen Li Ben, which is written on an archway in the garden, meaning that cultivating one’s moral and character is the key to success in one’s life and work. This idea of the owner’s is also embodied in many other inscriptions and couplets written in the garden.

      The Li Garden is laid out in the way of traditional Chinese gardening but many of its structures are built in Western styles, such as the two Roman-styled structures popularly known as the Bird’s Nest and the Flower & Rattan Pavilion. The garden covers an area of 19, 600 square meters, with a man-made stream running through and cutting it into two parts, which are connected by arch-bridges. Along the stream are pavilions, a hundred-meter-long corridor, archways, residential houses and other structures.

      The residential buildings in the villa area are also combinations of Chinese and Western architectural elements. While their main structures are foreign-styled, some are roofed like a Chinese palace, and inside they are decorated and furnished with both Chinese and foreign artifacts: Western fireplace and pendent lamps, Italian ceramic tiles, Chinese wooden furniture, wall paintings depicting Chinese folk stories, Chinese gilded wood-carvings etc.

      The Li Garden is indeed a paragon of harmonious combination of the Chinese and foreign cultures.as a watchtower for it was located in an open land and was provided with electric generator,searchlights and guns.

    814933 主站蜘蛛池模板: 日韩一级免费视频| 美美哒韩国免费高清在线观看 | 成年女人毛片免费视频| 国产在线视频www色| 久久精品卫校国产小美女| 69成人免费视频| 最近2018免费中文字幕视频| 国产欧美日韩va| 久久精品国产精品亚洲蜜月| 韩国电影禁止的爱善良的小子hd| 婷婷开心中文字幕| 亚洲美女在线观看播放| 91精品国产91久久久久久最新 | 黄在线观看网站| 日本大片在线播放在线| 国产91刮伦脏话对白| 中文字幕一二三区| 精品久久久久久久无码| 在线观看免费成人| 亚洲国产日韩女人aaaaaa毛片在线| 色综合久久天天综合| 日本一区二区高清| 午夜成人无码福利免费视频| lover视频无删减免费观看| 波多野结衣免费一区视频| 大胸年轻的搜子4理论| 亚洲国产欧美在线看片一国产| 老子的大ji巴cao死你| 奷小罗莉在线观看国产| 亚洲日韩中文字幕| 美女免费视频一区二区| 国产精品亚洲二区在线| 久久精品中文闷骚内射| 精品永久久福利一区二区| 在线观看视频国产| 久久久久久久久蜜桃| 欧美日本视频在线观看| 国产女王丨vk| 97精品伊人久久久大香线蕉 | 国产成人精品免费直播| 三年片免费观看大全国语|