• <output id="aynwq"><form id="aynwq"><code id="aynwq"></code></form></output>

    <mark id="aynwq"><option id="aynwq"></option></mark>
  • <mark id="aynwq"><option id="aynwq"></option></mark><label id="aynwq"><dl id="aynwq"></dl></label>
  • 學習啦 > 實用范文 > 合同范本 > 貿易合同 >

    買賣出口合同

    時間: 若木1 分享

    編 號(No.) :_____________

    簽約地點(Signed at) :________

    日 期(Date) :_____________

    賣方(Seller) :________________________

    地址(Address) :_______________________

    電話(Tel) :__________傳真(Fax) :__________

    電子郵箱(E-mail) :_____________________

    買方(Buyer) : ______________________

    地址(Address) : ______________________

    電話(Tel) ::_________傳真(Fax) :_____________

    電子郵箱(E-mail) : ______________________

    買賣雙方經協商同意按下列條款成交:

    The undersigned Seller and Buyer have agreed to close the following transactions according to the terms and conditions set forth as below:

    1. 貨物名稱、規格和質量 (Name, Specifications and Quality of Commodity):

    2. 數量(Quantity):

    3. 單價及價格條款 (Unit Price and Terms of Delivery) ::

    (除非另有規定,“FOB”、“CFR”和“CIF”均應依照國際商會制定的《2000年國際貿易術語解釋通則》(INCOTERMS 2000)辦理。)

    The terms FOB,CFR,or CIF shall be subject to the International Rules for the Interpretation of Trade Terms (INCOTERMS 2000) provided by International Chamber of Commerce (ICC) unless otherwise stipulated herein.)

    4. 總價 (Total Amount):

    5. 允許溢短裝(More or Less): ___%。

    6. 裝運期限(Time of Shipment):

    收到可以轉船及分批裝運之信用證___天內裝運。

    Within _____ days after receipt of L/C allowing transhipment and partial shipment.

    7. 付款條件(Terms of Payment):

    買方須于____ 前將保兌的、不可撤銷的、可轉讓的、可分割的即期付款信用證開到賣方,該信用證的有效期延至裝運期后_____天在中國到期,并必須注明允許分批裝運和轉船。

    By Confirmed, Irrevocable, Transferable and Divisible L/C to be available by sight draft to reach the Seller before ______ and to remain valid for negotiation in China until ______after the Time of Shipment. The L/C must specify that transshipment and partial shipments are allowed.

    買方未在規定的時間內開出信用證,賣方有權發出通知取消本合同,或接受買方對本合同未執行的全部或部份,或對因此遭受的損失提出索賠。

    The Buyer shall establish a Letter of Credit before the above-stipulated time, failing which, the Seller shall have the right to rescind this Contract upon the arrival of the notice at Buyer or to accept whole or part of this Contract non fulfilled by the Buyer, or to lodge a claim for the direct losses sustained, if any.

    8. 包裝(Packing):

    9. 保險(Insurance):

    按發票金額的___%投保_____險,由____負責投保。

    Covering _____ Risks for______110% of Invoice Value to be effected by the ____________.

    10. 品質/數量異議 (Quality/Quantity discrepancy):

    如買方提出索賠,凡屬品質異議須于貨到目的口岸之日起30天內提出,凡屬數量異議須于貨到目的口岸之日起15天內提出,對所裝貨物所提任何異議于保險公司、輪船公司、其他有關運輸機構或郵遞機構所負責者,賣方不負任何責任。

    In case of quality discrepancy, claim should be filed by the Buyer within 30 days after the arrival of the goods at port of destination, while for quantity discrepancy, claim should be filed by the Buyer within 15 days after the arrival of the goods at port of destination. It is understood that the Seller shall not be liable for any discrepancy of the goods shipped due to causes for which the Insurance Company, Shipping Company, other Transportation Organization /or Post Office are liable.

    11. 由于發生人力不可抗拒的原因,致使本合約不能履行,部分或全部商品延誤交貨,賣方概不負責。本合同所指的不可抗力系指不可干預、不能避免且不能克服的客觀情況。

    The Seller shall not be held responsible for failure or delay in delivery of the entire lot or a portion of the goods under this Sales Contract in consequence of any Force Majeure incidents which might occur. Force Majeure as referred to in this contract means unforeseeable, unavoidable and insurmountable objective conditions.

    12. 仲裁(Arbitration):

    凡因本合同引起的或與本合同有關的任何爭議,如果協商不能解決,應提交中國國際經濟貿易仲裁委員會華南分會。按照申請仲裁時該會現行有效的仲裁規則進行仲裁。仲裁裁決是終局的,對雙方均有約束力。

    13. 通知(Notices):

    所有通知用___文寫成,并按照如下地址用傳真/電子郵件/快件送達給各方。如果地址有變更,一方應在變更后___日內書面通知另一方。

    All notice shall be written in _____ and served to both parties by fax/e-mail /courier according to the following addresses. If any changes of the addresses occur, one party shall inform the other party of the change of address within ____ days after the change.

    14. 本合同為中英文兩種文本,兩種文本具有同等效力。本合同一式 _____ 份。自雙方簽字(蓋章)之日起生效。

    This Contract is executed in two counterparts each in Chinese and English, each of which shall be deemed equally authentic. This Contract is in _____ copies effective since being signed/sealed by both parties.

    The Seller: The Buyer:

    賣方簽字: 買方簽字:

    18199 主站蜘蛛池模板: 一女多男np疯狂伦交| 亚洲综合精品第一页| 中日韩国语视频在线观看| 香蕉视频禁18| 日韩国产欧美在线观看| 国产成人久久精品二区三区| 亚欧色一区w666天堂| 久久波多野结衣| 最好的中文字幕2018免费视频| 日韩亚洲欧美在线观看| 国产成人福利在线视频播放尤物| 亚洲AV无码专区在线观看亚| 国产三级精品三级在专区中文| 最近中文字幕完整在线电影| 国产情侣一区二区| 久久久久久国产精品美女| 91久久偷偷做嫩草影院免| 精品深夜av无码一区二区老年| 成年女人免费视频播放体验区| 噜噜噜噜天天狠狠| ww在线观视频免费观看w| 男生和女生一起差差差很痛视频| 大香伊蕉在人线国产75视频| 亚洲熟女乱色一区二区三区| 你懂的国产视频| 欧美综合婷婷欧美综合五月| 国产精品无码久久综合| 亚洲色图第四色| 一个人hd高清在线观看| 狠狠久久永久免费观看| 好吊妞视频免费视频| 亚洲视屏在线观看| **俄罗斯毛片免费| 日本高清免费aaaaa大片视频 | 久久国产精品99国产精| 亚洲国产成a人v在线观看 | 处处吻动漫免费观看全集| 亚洲成综合人影院在院播放| 国产在线视频你懂的| 手机看片久久国产免费| 免费一区区三区四区|