• <output id="aynwq"><form id="aynwq"><code id="aynwq"></code></form></output>

    <mark id="aynwq"><option id="aynwq"></option></mark>
  • <mark id="aynwq"><option id="aynwq"></option></mark><label id="aynwq"><dl id="aynwq"></dl></label>
  • 學習啦 > 實用范文 > 合同范本 > 服務合同 > 翻譯服務協議

    翻譯服務協議

    時間: 翠梅833 分享

    翻譯服務協議

      當今社會,商業的翻譯服務發展得如火如荼,翻譯公司有著非常大的發展機遇,不過也同樣面對著相當多的挑戰。翻譯服務協議是怎樣的?以下是學習啦小編為大家整理的翻譯服務協議范文,歡迎參考閱讀。

      翻譯服務協議范文1

      甲方:

      乙方:

      甲、 乙雙方經友好協商,達成協議如下:

      一、 待譯稿件名稱:

      二、交稿時間______年______月_______日______時前

      三、交稿方式請選擇打\"√\"。

      e-mail: 傳真: 軟盤: (接稿時甲方預交80%譯款,如果甲方或其代理人要求取走含譯作的軟盤則須結清全部譯款) 注明:_______________________。

       排版要求:

      一級標題用_____號字,二級標題用_____號字,三級標題用_____號字,分結的標題,正文用小四。

      四、甲方權利與義務

      1. 甲方向乙方提供有關書籍、資料,作為乙方翻譯的參考資料。

      2. 甲方如對乙方譯稿有異議,甲方有權在取稿之日起3日內,向乙方提出修改意見,乙方應按甲方要求在規定的時間內免費進行修改,直至甲方滿意為止。

      五、乙方權利與義務

      1.乙方有權要求甲方無償提供相關背景資料。

      2.乙方應保證其翻譯稿件質量:忠實原文、譯文準確;語句通順、全文流暢。

      3.乙方以翻譯為業,遵守翻譯職業道德,對其譯文的準確性和對內容的保密性負責,(還可根據需要簽定詳細的保密協議)不負與此文件有關聯的任何其他責任。不管甲方的商業利潤如何,乙方均有權獲得翻譯費。

      4.相關背景資料及譯文文本乙方需按規定日期完整歸還甲方。

      六、違約責任

      1. 如因甲方原因推遲提供給乙方翻譯稿件或翻譯的相關資料時間,受到的損失由甲方承擔。

      2. 如乙方在翻譯質量和完成工期方面不符合合同要求,甲方有權中止合同并視為乙方違約,乙方應退還甲方預付款,另外賠償甲方預付款的10%作為違約金。

      3. 在乙方無違約的狀況下,甲方應按約及時付款,否則乙方有權要求甲方支付翻譯費用總額的10%作為賠償。

      七、其它

      1.如甲方原稿修改,而需乙方對譯文作相應修改,根據修改程度酌量收取改稿費,或在收取原稿翻譯費后,對修改稿按單價重新計費。如補充翻譯,則另行收費。

      2.本協議一式兩份。甲、乙雙方各執一份,自簽字蓋章之日起生效,傳真件有效。

      甲方(公章):_________        乙方(公章):_________

      法定代表人(簽字):_________     法定代表人(簽字):_________

      _________年____月____日       _________年____月____日

      翻譯服務協議范文2

      甲方:

      乙方:

      甲方委托乙方進行互聯網在線翻譯服務項目,甲、乙雙方在平等、互利、自愿原則上,經協商簽訂本合同,共同信守。為明確甲、乙雙方的權利和義務,經友好協商,達成如下協議:

      一、項目情況

      甲方委托乙方翻譯(項目名稱/內容): 關于多倫多威斯汀王子酒店購買合同 ,英文翻譯字數為11770字;

      二、交付時間

      雙方協定翻譯稿件交付日期為年9點之前如乙方未能在指定時間完成翻譯任務,在甲方同意的情況下,翻譯費用按單價乘以應完成天數除以實際完成天數的方式計算翻譯價格。

      三、保密內容

      1、甲方提供給乙方的所有稿件及翻譯后的文件(包括書面及電子文檔)均為乙方需要保密的信息,乙方不得以任何方式向第三方披露其內容;乙方及其工作人員只能在翻譯工作進行時使用該信息,未經甲方書面同意,不得為自身或第三方的利益使用或試圖使用該信息; 2、 一旦甲方發出通知,乙方應立即向其歸還所有保密信息(包括書面文件及電子文檔);

      3.乙方應遵守職業道德,對其譯文的準確性和對內容的保密性負責。甲乙雙方也可根據需要,簽訂詳細的保密協議,但不負與此文件有關的任何其他責任。不管甲方的商業利潤如何,乙方均有權獲得翻譯費。

      四、權利與義務

      3、乙方需確保所翻譯內容的準確性,如翻譯內容不準確,乙方需按

      要求進行修改,直到甲方滿意為止。

      四、翻譯費用及付款方式

      1、計價方式,按照翻譯的時間和方式進行計算;

      2 賬號,費用共計人民幣1290元;

      四、本協議一式兩份,甲乙雙方各執一份,此協議自雙方簽訂之日起生效。具有同樣法律效力。

      甲方(公章):_________        乙方(公章):_________

      法定代表人(簽字):_________     法定代表人(簽字):_________

      _________年____月____日       _________年____月____日

      翻譯服務協議范文3

      本合約雙方當事人______________________________________________(以下簡稱甲方)及兼職工作人員(以下簡稱乙方)_____________ 身份證號:_____________________________ 茲因甲方業務需要,委托乙方翻譯書稿資料(以中文為主),經雙方協商達成以下條款:

      一、合約有效期間為_______年______月________日起至_______年_______月_________日止。

      二、規格:乙方交付甲方Word文件翻譯稿,格式、標題、字體,除甲方有特殊規格之要求外,每頁(A4橫式)不得少于三十行。

      三、價格:乙方須按議定單價(詳見所附議價單)計價,不得任意調整價格。

      四、文件:乙方須按照甲方交稿時所約定的時間內完成翻譯文稿,并經甲方核對。如有錯誤,應由乙方負責實時改正。乙方如有延誤交件,甲方得以書面定期促請乙方改善、如乙方逾期仍未改善,甲方可以解除本合約。

      五、收件時由乙方出示簽認驗收單,載明交件時間、張數、規格、金額(單價、總額),乙方完成翻譯經核校無誤后,由甲方核對驗收簽字并安排支付50%余款。

      六、寄件地點:__________________。

      七、資料必須在規定時間內完成,若在規定時間內無法完成任務的人員,超過三天每天扣50元,超過五天每天扣100元,超過十天我們將不給剩余的工資。(這點規定望翻譯人員特別注意!)

      八、薪資結算以甲方編輯部審核出的正確錄入文字量為基數,錯誤錄入字數不計算在薪資之內。工資每萬字1500元,做滿一個月者升為1600元(為了保證雙方的利益每一萬字可以結賬一次),甲方于乙方提交一萬字錄入當日將款項匯入乙方所指定的銀行賬戶。

      九、罰責:甲方應按照議定價格付款,若有超逾應付款項,經乙方發現時,甲方除應予更正外,且愿處以該筆溢請款項之壹百倍罰款。

      十、保密責任:乙方對甲方所委托之翻譯文稿內容,應負保密之法律責任,非經甲方書面同意,不得私自利用或對外發表或揭露。

      十一、本合約所涉及文稿的知識產權或相關權利歸甲方所有,乙方完成翻譯經甲方驗收后,應將相關文稿一并返還甲方,不得私自留存。

      十二、違約:除另行約定外,任一方若有違反本合約任一條款,另一方有權解除本合約,并有權要求違約方賠償相關損失及費用(含律師費)。

      十三、在未發稿之前,我們將附帶簡單的合約書,一式兩份,乙方在其中一份合約書上簽字后與甲方聯系以確認其身份、地址及簽約合同后應預付給乙方50%的工資即7500元。(注明:需將先完成翻譯的一萬字的Word文檔上交甲方后可預領百分之五十的工資即7500元。)

      十四、在乙方錄入第一份手稿工作完畢后,應將其中一份合約書盡快郵回給甲方(可使用普通掛號信)以取得身份證明、管理檔案,保障任務和工資發放的作用。

      十五、譯后署名權:乙方完成書稿翻譯后,甲方會在出版時加入乙方署名,即所謂的譯后署名權。(經署名將在甲方發行出版物時加入書中!)

      十六、乙方必須申請加入甲方會員,并支付200元押金,此押金將在乙方接到手稿后返還乙方。

      十七、近期甲主錄入資料多為商務文稿和貴重手稿。安全起見,甲方將對乙方暫時性收取500元人民幣作為版權保密金。等乙方工作完畢時,甲方將退還乙方該保密金。

      十八、乙方要對甲方所委托翻譯文稿內容擔負保密的法律責任,非經甲方書面同意,不得私自利用或對外發表或泄露,否則500元保密金將不退還。

      十九、 關于本合約產生爭議,雙方同意以__________________________為第一審管轄法院。

      二十、本合約壹式貳份,雙方各執壹份,合約如有未盡事宜,應由雙方再行約定。

      甲方(公章):_________        乙方(公章):_________

      法定代表人(簽字):_________     法定代表人(簽字):_________

      _________年____月____日       _________年____月____日

     

     看了翻譯服務協議的人還看了:

    1.翻譯服務合同模板3篇

    2.翻譯服務合同

    3.翻譯服務合同英文

    4.兼職翻譯合同范本

    5.翻譯服務合同

    熱門文章

    2170848 主站蜘蛛池模板: 777精品视频| 成年福利片120秒体验区| 永久免费毛片在线播放| 青青青伊人色综合久久| 99久久免费国产精精品| 亚洲丝袜中文字幕| 你看桌子上都是你流的| 国产三级放荡的护士| 国产精品2018| 在线观看北条麻妃| 巨胸喷奶水www视频网站| 日韩免费视频一区二区| 欧美三级在线播放| 毛片免费在线播放| 男男gay做爽爽免费视频| 精东影业jdav1me| 精品一区二区三区水蜜桃| 精精国产XXXX视频在线播放 | 日韩免费观看一级毛片看看| 欧美孕妇乱大交xxxx| 欧美最猛黑人xxxx黑人猛交黄| 相泽亚洲一区中文字幕| 穆天阳吃饭还在顶是哪一章节| 精品人妻一区二区三区四区在线 | 4444在线观看片| 91丨九色丨蝌蚪3p| 97无码免费人妻超级碰碰夜夜| jlzzjlzz欧美大全| qvod激情小说| 99久久人人爽亚洲精品美女| 999zyz色资源站在线观看| 99国产精品久久| 99re热这里只有精品| 9420免费高清在线视频| 91成人高清在线播放| 俄罗斯乱理伦片在线观看| 亚洲精品aaa| 里番肉片h排行榜| 美女黄网站人色视频免费国产| 老子影院午夜伦手机不卡无 | 我与白丝同桌的故事h文|