• <output id="aynwq"><form id="aynwq"><code id="aynwq"></code></form></output>

    <mark id="aynwq"><option id="aynwq"></option></mark>
  • <mark id="aynwq"><option id="aynwq"></option></mark><label id="aynwq"><dl id="aynwq"></dl></label>
  • 學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)英語(yǔ) > 專業(yè)英語(yǔ) > 商務(wù)英語(yǔ) > 商務(wù)英語(yǔ)與普通英語(yǔ)有何不同

    商務(wù)英語(yǔ)與普通英語(yǔ)有何不同

    時(shí)間: 小潔1242 分享

    商務(wù)英語(yǔ)與普通英語(yǔ)有何不同

      今天小編就來跟大家說說關(guān)于商務(wù)英語(yǔ)和普通英語(yǔ)之間的不同,因?yàn)橛泻芏嗪⒆佣际潜容^好奇這一個(gè)問題的,那今天就讓小編來為你詳細(xì)說說吧。

      一、商務(wù)英語(yǔ)是在深厚的英語(yǔ)基礎(chǔ)上

      普通英語(yǔ)與商務(wù)英語(yǔ)在交流上、語(yǔ)言形式、詞匯及內(nèi)容、句子結(jié)構(gòu)、陳述事物上的差異。商務(wù)英語(yǔ)是在深厚的英語(yǔ)基礎(chǔ)上,再?gòu)?qiáng)調(diào)商務(wù)。

      大多數(shù)中國(guó)人的英語(yǔ)學(xué)習(xí)分為“背誦階段”和“習(xí)慣階段”,目前絕大多數(shù)學(xué)習(xí)者處在背誦階段,還沒有達(dá)到習(xí)慣階段,無法實(shí)現(xiàn)“習(xí)慣性而非背誦性地運(yùn)用英語(yǔ)進(jìn)行交流”。

      這里所說的“習(xí)慣”,并不是說,你掌握了多少的詞匯量,而是你能否做到脫口而出。

      在具備了這樣的“習(xí)慣”以后,就可以通過商務(wù)英語(yǔ)的學(xué)習(xí),就可以用專業(yè)的商務(wù)語(yǔ)言進(jìn)行商務(wù)工作了。

      二、語(yǔ)言形式等不同的差異

      語(yǔ)言形式、詞匯及內(nèi)容、句子結(jié)構(gòu)、陳述事物上的差異

      商務(wù)英語(yǔ)源于普通英語(yǔ),并以此為基礎(chǔ),完全具有普通英語(yǔ)的語(yǔ)言學(xué)特征,但同時(shí)它又是商務(wù)知識(shí)和普通英語(yǔ)的綜合體,因而具有其內(nèi)在的獨(dú)特性,主要集中以下幾個(gè)方面:

      (1)商務(wù)英語(yǔ)的語(yǔ)言形式、詞匯、以及內(nèi)容等方面與專業(yè)知識(shí)密切相關(guān),它承載著商務(wù)理論和商務(wù)實(shí)踐等方面的信息。

      事實(shí)上它跟我們理解的英語(yǔ)口語(yǔ)、寫作有本質(zhì)上的區(qū)別,主要的區(qū)別在于一些詞匯,基于不同的詞匯,主要是名詞。

      (2)商務(wù)英語(yǔ)用詞明白易懂、正式規(guī)范、簡(jiǎn)短達(dá)意、語(yǔ)言平實(shí)。

      用詞方面保證能為普通大眾所理解,但又不能過于口語(yǔ)化,即商務(wù)英語(yǔ)所使用的語(yǔ)言不能過于非正式。

      有些商務(wù)文書(如合同)因?yàn)榫哂幸?guī)范、約束力等公文性質(zhì),因此會(huì)使用一些很正式的詞語(yǔ),如使用 prior to 或者 previous to 而不使用 before;使用supplement 而不使用 add to 等。

      (3)商務(wù)英語(yǔ)句子結(jié)構(gòu)比較復(fù)雜,句式規(guī)范,文體正式,尤其在招標(biāo)文件和投資文件以及合同中更是如此。

      (4) 在國(guó)際商務(wù)英語(yǔ)應(yīng)用文特別是國(guó)際商務(wù)信函中,禮貌是其中非常重要的語(yǔ)言特點(diǎn)。

      三、翻譯標(biāo)準(zhǔn)不同

      普通英語(yǔ)與商務(wù)英語(yǔ)的翻譯標(biāo)準(zhǔn)也有著不同

      商務(wù)英語(yǔ)翻譯比普通英語(yǔ)翻譯復(fù)雜得多,因?yàn)樽g者除了要精通兩種語(yǔ)言極其文化以及熟悉翻譯技巧之外,還必須熟悉商務(wù)方面的知識(shí),了解商務(wù)各個(gè)領(lǐng)域的語(yǔ)言的特點(diǎn)和表達(dá)法,因此有些翻譯標(biāo)準(zhǔn)和翻譯原則無法完全適應(yīng)于商務(wù)英語(yǔ)的翻譯。

      我們可以以嚴(yán)復(fù)提出的“信、達(dá)、雅”為基礎(chǔ),按照劉法公先生提出的“忠實(shí)、準(zhǔn)確、統(tǒng)一”的商務(wù)翻譯標(biāo)準(zhǔn),作為我們認(rèn)為切實(shí)可行的商務(wù)英語(yǔ)翻譯標(biāo)準(zhǔn),這便是“忠實(shí)、地道、統(tǒng)一(faithfulness,idiomaticness,consistency) ”。

      四、書信上的差異

      普通英語(yǔ)和商務(wù)英語(yǔ)的書信上也有一定的差異:

      商務(wù)英語(yǔ)寫作有很多慣例可以依循,根據(jù)各種不同的類型的文件、信函有不同的處理方法,如果掌握了規(guī)律,在處理信件時(shí)就簡(jiǎn)便多了。

      在英文書信中要使用敬語(yǔ),最普遍的敬語(yǔ)是mr,mrs和miss(用于未婚女性)。

      英國(guó)人常在男性的姓名之后用esq. (esquire的縮寫),不過在商業(yè)上也在慢慢地改用mr. mmes. (madam的復(fù)數(shù)形式),用于二個(gè)女士以上。messrs(mr的復(fù)數(shù)形式)用于二個(gè)以上的男人,或用于二個(gè)以上的男人組成的公司或團(tuán)體。在英國(guó)式英文信里,mr,mrs,messrs,均不加縮寫句點(diǎn)。

      商業(yè)英文書信,一般都要求用打字機(jī)或電腦整齊地打印,左邊各行開頭垂直的,稱為垂直式或齊頭式(block style),美國(guó)常用這種格式;每段的第一個(gè)詞縮進(jìn)去,稱為縮進(jìn)式或鋸齒式(indentedstyle),英國(guó)常用此格式。

      垂直式的職務(wù)及簽名都在左邊的邊欄界線,這種格式,在極度尊重工作效率的美國(guó)公司,已普遍采用。

      商務(wù)英語(yǔ)與普通英語(yǔ)兩者之間在許多方面上還是有一定的區(qū)別的。

      普通英語(yǔ)具有廣泛性,商務(wù)英語(yǔ)具有針對(duì)性,并且廣泛用于商務(wù)領(lǐng)域,商務(wù)英語(yǔ)源于普通英語(yǔ),并以此為基礎(chǔ),完全具有普通英語(yǔ)的語(yǔ)言特征,但同時(shí)它又是商務(wù)知識(shí)和普通知識(shí)的綜合體。

    65123 主站蜘蛛池模板: 亚洲欧洲日韩综合| 天天爽夜夜爽夜夜爽精品视频| 欧美激情另类自拍| 无遮挡一级毛片性视频不卡| 国产在线精品国自产拍影院午夜 | zztt668.su黑料不打烊| 黄页网址在线免费观看| 正在播放西川ゆい在线| 影音先锋女人aa鲁色资源| 国产在线视频资源| 久久国产精久久精产国| 里番库全彩本子彩色h琉璃| 欧美日韩精品久久免费| 国产精自产拍久久久久久| 亚洲成年人网址| 日本特黄特色特爽大片老鸭| 热re久久精品国产99热| 在线观看免费av网站| 免费看日b视频| 中文有码在线观看| 精品香蕉伊思人在线观看| 妞干网免费观看视频| 亚洲黄色在线观看视频| 91麻豆果冻天美精东蜜桃传媒| 欧美日韩亚洲成色二本道三区| 国产精品亚洲а∨天堂2021| 人妻av无码专区| 8x成人永久免费视频| 欧美丰满白嫩bbxx| 国产在线播放你懂的| 中文字幕日韩wm二在线看| 精品久久久BBBB人妻| 国内一卡2卡三卡四卡在线| 亚洲色欲久久久综合网东京热| 69xxxx国产在线观看| 最新欧美精品一区二区三区| 国产精品区免费视频| 久久夜色精品国产欧美乱| 美女的尿口免费| 国色天香论坛社区在线视频| 亚洲专区第一页|